A Timely Warning to other Authors!


A letter from David Irving to a German Publisher, who is perhaps encouraged to think that because Mr Irving is banned from German soil, he need no longer pay royalties on his books.


February 22, 1998

 

To:
Verlagsgruppe Langen Müller Ullstein
attn: Dr Herbert Fleissner
Thomas-Wimmer-Ring 11
80539 München
Germany

London, den 22. Februar 1998

Dear Herr Dr Fleissner

AUF IHR Schreiben vom 3. Februar teile ich Ihnen lediglich mit - da ich nunmehr einen anderen Anwalt eingeschaltet habe, wie Sie demnächst erfahren werden. Anders als Sie, halte ich mich an der Buchstabe der Verträge:

  1. Wie aus der Korrespondenz zwischen uns eindeutig hervorgeht, hat Herr von Zabüsnig das Buch Abgehört aus welchen Gründen auch immer erst Monate, nachdem die verträglich vorgeschriebenen drei Monate abgelaufen waren bemängelt; somit waren seine Einwände verträglich wirkungslos, der von Ihnen geleistete Vorschuß auch nicht mehr zurückzuzahlen, nachdem Sie das Manuskript nicht veröffentlichten.
  2. Es ist vertragswidrig, Leistungen aus einem Vertrag gegen vorläufige Verluste aus einem anderen Vertrag aufzurechnen, wie Sie ja selbst immer wieder zugegeben haben.

Bis die von Ihnen unterschlagenen Honorare ausgezahlt werden, habe ich mich erlaubt, einen "Aktenordner" über Ihre wenig ruhmreichen Buchhaltungs-Methoden aufzustellen, und diesen auf mein Website im Internet [www.fpp.co.uk] der Öffentlichkeit - d.h. bis dato 46 Mio Internetteilnehmern - zugänglich gemacht, damit auch die restlichen Autoren vor genannten Methoden gewarnt werden. Ich werde es auch selbstverständlich für meine Pflicht halten, im öffentlichen Interesse evtl. mich befragenden Autoren auch darüber aufzuklären.

Mit freundlichen Grüßen
Ihr

David Irving

Auf eine bürschikose Entgegnung von Dr Herbert Fleissner antwortete Mr Irving wie folgt:

London, den 2. März 1998
Dear Herr Dr Fleissner

Solange Ihr Verlag die mir rechtens zustehenden Honorare unterschlägt kommt eine Lieferung des II. Teils der Churchill-Biographie selbstverständlich nicht in Frage.

Yours sincerely,
David Irving

Für einen in diesem Zusammenhang stehenden Brief 19. Dezember 1998 von Herrn Irving an eine US-Autorin, hier anklicken.
©Focal Point 1998  e-mail:  write to David Irving