⚠️ Historical Documentation Notice
Historical Documentation Notice

This document is part of a historical archive and is presented for scholarly research and educational purposes.

The content reflects historical perspectives and should be understood within its historical context.

Historia Real, Deborah Lipstadt e InternetDocumentos Sobre la Campaña Internacional por la
Historia Real

Así pues, maravillémonos con la claridad de sus escritos -que en lo referido a los versos rivaliza con los pentametros de versos latinos.
¿Qué más puedo decir?
Estoy anodadado.

19
de Febrero del 2005 (Sábado)
Londres (Inglaterra)

BOB instaló el nuevo buscador que le encargué. Lo felicité y me respondió “Estoy algo orgulloso de esto. Lo he estado probando muy rigurosamente. Hasta ahora el nuevo algoritmo de búsqueda parece funcionar”.

Alguien me adviete que un nuevo sitio
“educacional” australiano (www.teacheroz.com) que aparenta ser mantenido por una inofensiva profesora de escuela de Oz, tiene un titular que dice “David Irving & El Diario de Ana Frank –
historia revisionista. Recién condenado por fraude por la Corte en Inglaterra”. Por supuesto, el desarrollo del caso Gutnick vs. Down
Jones
ha establecido que los libelos en
Internet son libelos en la ley.

Qué
util.

Le he escrito a la supuesta dueña del sitio ([email protected]);
No me responde. El hecho de que la dirección sea “.com” es sospechoso, me hace pensar que simplemente no es de Australia. Intento ubicar a su
Proveedor de Servicios de Internet (ISP) para darle una advertencia legal antes de tomar cualquier acción, pero mi fuente habitual, www.whois.com, no me da ningún resultado.

Muy bien escondido, no hay duda, y me preguntó ¿Quién Está
Detrás De Esto?.

Toda la prensa en alemán de Axel Springer tiene hoy una historia acerca de mi amistad de 40
años con el guionista de izquierda Rolf
Hochhuth
(arriba, a la derecha, visitándome en Londres en 1966): Por ejemplo, en Der
Tagesspiegel
, “Rolf Hochhuth lobt
Holocaust-Leugner” — Rolf Hochhuth alaba a
Negacionista del Holocaustor.

El editor del diario es un tal Thomas Wurster. ¿De dónde sacan esos nombres? Le escribo lo siguiente:

“Warum fragen Sie mich nicht direkt?
Dann hätte ich die Auschwitz-Sache
ergänzen können — das dortige
Gebäude, das den Touristen als
,,Gas-Kammer” gezeigt wird, wurde nämlich
erst 1948 errichtet, wie auch die Polen
inzwischen längst zugeben. Wer hatte also
recht! ,,Holocaust-Leugner”, pfui Deibel. Sie
schreiben übrigens für einen
Springer-Blatt, nicht wahr; haben wohl auch die
berühmten sechs Punkte unterschreiben
müssen.

Interessieren dürfte
allerdings, dass alle meine Bücher in den
1970er und 1980er Jahren vom Ullstein Verlag bzw
Propyläen (damals auch Springer Konzernen)
veröffentlicht wurden, viele als
Bestseller. Wussten Sie wohl nicht, oder?”

Ins Schwarze getroffen, Espero haber dado en el blanco.

20
de Febrero de 2005, (Domingo)
Londres,
Inglaterra

La miserable “profesora australiana” me ha respondido, –dice que ha sacado el texto ofensivo de su sitio, pero lloriquea por mi “intimidante carta”, acerca de lo cual dice “soy sólo una profesora de historia de secundaria, me sorprender ver que usted se tome el tiempo para amenazar a la gente de forma tan ruda y amenazante”.

Le respondo, “Gracias por su cortesía; ha evitado graves consecuencias para usted y su ISP.
Pese a todo, estoy seguro de que usted ha de saber que acusar a alguien de haber sido “condenado por fraude por la Corte”, es decir, de haber cometido un crimen, es una calumnia grave. A los delincuentes convictos se les prohíbe la entrada a Estados Unidos, por dar un ejemplo. Yo nunca he sido condenado por nada, en ningún lugar del mundo, punto”.

Le agradezco a Björn H. por ayudarme a acorralar a esta mujer. Él me responde, anodadado, “¿Por qué dices que esta persona es de Australia?, ella misma escribe en su página ‘un poco acerca de mí:
¡Hola! mi nombre es Tracey. He creado esta página para ayudar a estudiantes, profesores y a todos los amantes de la historia para que encuentren información en la web. Soy madre de dos super niños y he estado casada con mi novio de la secundaria por 24 años.

Soy violinista en la Mesquite Symphony Orchestra y enseño geografía en noveno año e historia mundial en décimo año, en un gran distrito suburbano en las afueras de
Dallas, Texas”.

Le respondo “ella se camufló como una
‘Profesora de Oz” tanto en el nombre de su sitio como en su dirección de e-mail; Me pregunto en cuántos países tendrá
falsos sitios diciendo que es profesora en ellos”.

Me han dicho que Deborah Lipstadt ahora tiene un Diario Web” un “blog” — por un momento pensé que mi informante me decía que tenía un hombre, y me pregunté si todas las especulaciones acerca de sus, ehem…, preferencias, se habían ido a pique*.

Recuerdo haber dicho, cuando supe que iba a hacerse una película acerca del Juicio
Lipstadt -proyecto que hoy ha sido abandonado, se lamenta ella, debido a que los guionistas se negaron a incluir los pasajes ficticios que HBO exigía-, “¿Quién hará de
Lipstadt ahora que Rock Hudson ha muerto?”.

En lo que respecta a su blog (diario web), sólo puedo especular acerca de cuánto tiempo lo mantendrá en línea. Y es que o eres un diarista, o no lo eres. Heinrich
Himmler
lo era, hasta cierto punto;
Joseph Goebbels lo era;
Erwin Rommel lo era;
Samuel Pepys
lo era, e incluso mi amigo
Alan Clark.

Yo he estado escribiendo un diario desde 1963… ¿o 1960?, no recuerdo –Esa es una de las cosas buenas de tener un diario, deja de ser necesario recordar.
Sin mencionar que es una excelente piedra de afilar para el cuchillo literario.

Me temo que Lipstadt no es una diarista. Los diaristas suelen tener dominio del idioma inglés, por medio de una práctica constante; pero su último libro a sido acusado, aún por sus amigos, de tener
“puntos secos” — Uno puede sospechar que es algo así como el sur del Sahara–, just al lado de los trabajos, dignos del Kalahari, de Richard
“Skunky”Evans
+, sin embargo ella probablemente brilla…¡No!, ¡Titila!

Hace dos días escribió esto en su blog “He recibido un gran número de preguntas acerca de Ward Churchill.
Profundizaré un poco más acerca de sus ataques contra mí mañana por la noche”.

Hasta ahora, no ha hecho tal cosa. El Sr.
Churchillha ha comparado a Lipstadt con Adolf
Eichmann
, lo cual puede ser algo excesivo para el asesino de masas Nazi; Churchill había audazmente mencionado que Lipstadt se ha negado a condenar la exterminación de de Indios
Americanos.

“Él
me recuerda a David Irving”, sigue diciendo,
“Él no es muy importante, pero las gentes
[sic] como Irving y Ward Churchill
tienen la habilidad de sembrar semillas de
daño (Particularmente ahora que Ward
Churchill es visto por muchas personas como un
mártir en el altar de la libertad
académica).”

“Esto me recuerda,” continúa, “lo que me dijo Anthony Julius (a la derecha) al principio de mi batalla legal”.

No olvidemos que Julius fue el gusano infecto cuya firma legal cobró al Memorial de la
Princesa Diana más de un millón de libras [Alrededor de dos millones de dólares], por el primer año de servicios legales para establecer un fondo de caridad.

Julius le dijo a Lipstadt: ‘Pelear contra David
Irving es como la mierda que pisas en la calle. La mierda no tiene ninguna importancia salvo que olvides limpiar tus zapatos antes de entrar en tu casa. Lo mismo con estos tipos.”

Así que ese es el tipo de lenguaje que estos buenos muchachos, quienes evidentemente viven en ghettos cubiertos de excremento, usan entre ellos. Y en lo que respecta al diario, que ingenio, que dominio de las expresiones inglesas, que maestría de la prosa, que sutileza en las comparaciones. Así pues, maravillémonos con la claridad de sus escritos -que en lo referido a los versos rivaliza con los pentametros de versos en latín.
¿Qué más puedo decir? Estoy anodadado.

* Juego de palabras, intraducible,
entre “blog” y “bloke” -hombre (N. del T.).

+ “Skunky” no tiene una traducción literal, sin embargo es posible deducir su significado de la palabra “skunk”, que significa
zorrillo o mofeta (N. del
T.).

[Anterior
Diario de un Radical
]

Deutsche
Stimme entrevista a David Irving (en
Alemán) sobreDresden, Auschwitz, la
Segunda Guerra Mundial y la historiaWorld War II
and history: “El espíritu
Alemán es aún territorio ocupado
por el enemigo…”
Grupo Pro-Israel ataca al guionista Rolf
Hochhuth por alabar a Mr.

Irving
Der Tagesspiegel: Rolf Hochhuth lobt
Holocaust-Leugner
| Rolf
Hochhuth verteidigt Holocaust-Leugner
[foto]
| Hochhuth habla acerda de sus
exigencias para un museo del bombardeo en la
guerra en Alemania y acerda de su amistad de 40
años con David Irving | Vorschag
für ein Bombenkriegsmuseum; David Irving;
und Winston Churchill (Todo

en
Alemán)

co.uk”>
David Irving

Source Information
Original Publication: 2005-02-20
Digital Archive: Focal Point Publications
Accessed: June 3, 2026