TRANSLATION
Günter
Deckert wurde
am 12. August 1998 vom Amtsgericht
Bruchsal (Az: 57 Js 24484/97) zu weiteren
drei Monaten Kerker verurteilt. Jetzt
sind es insgesamt 55 Monate Kerker, die
Günter Deckert wegen politisch
inkorrekten Äußerungen absitzen
muß. Wahrscheinlich wird das
Verfolgungsregime ihm noch viele weitere
Schau-Prozesse machen, um ihn als
politische
Führungspersönlichkeit
lebenslänglich auszuschalten. 24
Monate erhielt der Märtyrer für
Deutschland wegen der Abkürzung des
Wortes Holocaust mit
Holo". 27
Monate für die Veröffentlichung
des ersten gegen ihn ergangenen Urteils
sowie wegen Worte des Historikers Irving,
die dieser auf der von Deckert
organisierten Veranstaltung überhaupt
nicht sagte, aber laut Anklage hätte
sagen können. Einen Monat Kerker
erhielt er, weil er die Zerstörung
seiner Wohnung durch ein Einsatzkommando
der Polizei mit Stasi-Methoden
verglich. Und
jetzt drei Monate, weil er Herrn
Mannheimer einige Fragen über dessen
KZ-Aufenthalt in Dachau stellte. Die
Fragen waren Mannheimer unangenehm, weil
sie ihn mit Widersprüchen
konfrontierten. Die Urteilsbegründung
lautet auf "Zweifel am
Verfolgungsschicksal" eines
Holocaut-Überlebenden. Jetzt
wissen wir's also. Das Unrechts-Regime
bestraft "Zweifel" mit mindestens drei
Monaten Haft. Die Deutschen werden
für etwas bestraft, was sie - wie
alle anderen Menschen auch - von der Natur
mit in die Wiege gelegt bekommen haben.
Jeder Mensch zweifelt, das ist
naturbedingt. | MAGISTRATES
AT Bruchsal, Germany, sentenced
Günter Deckert on August 12 to
three more months in jail [we have
only just learned]. He
now has a total of fifty-five months jail
to serve for politically incorrect
remarks. It is probable that the regime
will conduct further show trials against
him even then in order to neutralise him
as a political leader for the rest of his
life. This
German martyr was first sentenced to
twenty-four months for irreverently
abbreviating the word Holocaust to "Holo."
He was given a further twenty-seven months
for publishing the first judgment against
him, and for words allegedly spoken by
David Irving, which he did not in
fact say (but which according to the
indictment Mr Irving might have
intended to say.) Another
one month's jail was added because he
compared the destruction of his home by a
police unit to the methods of the
[East German] Stasi secret police.
Now
three more months, because he asked Mr
Mannheimer some awkward questions
about his stay at the Dachau concentration
camp. The questions were awkward, because
they confronted Mannheimer with evident
contradictions. The
basis for the new sentence is "expressing
doubts about the persecution" of a
Holocaust survivor. So there we have it.
The
regime punishes "doubts" with a minimum of
three months jail. Germans
are
punished for doing something they have
learned ever since the cradle: to doubt,
like any other human being. |
Botschaft der Bundesrepublik DeutschlandEmbassy of the Federal Republic of
Germany London, August
8, 1998++++ Dear Mr. +++
[name and
identifyng details withheld by
Website], Re: Günter
Deckert Thank you for your
letters of 25 June and 5 August 1998 to
Ambassador Gebhardt von Moltke
concerning Günter Deckert. The
Ambassador asked me to reply to you on
his behalf. After the arrival of
your letter of 25 June 1998 I forwarded
it to authorities in Germany and
I am
still waiting for their
reaction which might
take considerable time, bearing in mind
the holiday season. I am sorry for not
having acknowledged the receipt of your
first letter, but I had hoped for a
quicker reaction of authorities in
Germany which would have made an
acknowledgement of the receipt of your
letter unnecessary. Yours
sincerely Rainer
Dobbelstein Head of the Legal
& Consular Department Address: 23 Belgrave Square,
Chesham Place London SW1x 8PZ Telephone: 0171.8241300 Telefax: 0171.8241435 |